Mostrando entradas con la etiqueta barba. Mostrar todas las entradas
Mostrando entradas con la etiqueta barba. Mostrar todas las entradas

viernes, 17 de julio de 2015

Los viernes, etimologías. Partes del cuerpo 7



DIENTES

En latín era dens-dentis, y del acusativo dentem, como por rutina, nace diptongando diente. En los derivados, como la sílaba no está acentuada, se recupera la e: dental, dentífrico, dentista, dentera, tridente y también, por su forma, están los dientes de ajo o los dientes de una sierra o de un engranaje. La raíz indoeuropea está patente en odontólogo, del griego odous-odontos, con vocalismo alternante en o. Y mastodonte, de mastos, teta, por la forma de sus dientes. En sánscrito es dan, en bretón dant..., en gallego-portugués dente e dentes, en catalán dent i dents, y en euskera hortza eta hortzak.

MUELAS

De la misma raíz que molino y moler. Del latín mola, que designa tanto la piedra del molino como las piezas dentarias. También, por su forma, una muela es un cerro escarpado de cima plana. De esta raíz derivan emolumento, la paga que se ganaba el molinero, inmolar, porque se rociaba a la víctima con harina, remolino, por el torbellino de aguas sorbidas por el molino, mijo, majar, majadero, en principio el mazo del mortero. Majo, que en realidad es de origen incierto, podría venir de majar, fastidiar, o también puede venir de maho, que los judíos españoles empleaban con el sentido de manso, tranquilo; pero hay muchas otras teorías.

BARBA

Se decía en latín barba, y significaba el pelo de la barba. Pero en el conjunto de las lenguas indoeuropeas esta palabra tiene dos acepciones, la de barba y la de hacha. Se asociaban la virilidad y la autoridad patriarcal, de la que el hacha era el símbolo. En la expresión por barba sigue significando hombre, cada uno. El islandés barda y el eslavo antiguo brady conservan las dos acepciones, barba y hacha; en inglés barba es beard, en ruso borodá. En euskera barba es bizar y este podría ser (Coromines lo niega) el origen del castellano bizarro, que significa valiente, gallardo. El término ha pasado al francés y al inglés, bizarre, donde ha cambiado a significar extraño, extravagante. Y hay quien traduce chapuceramente bizarre por bizarro, traicionando el significado de esta palabra en nuestra lengua. Ojo a esta moda: bizarro no significa extraño, significa intrépido, valeroso, apuesto, audaz, gallardo...

CUELLO

Del latín collum. Derivados: collar, colina, descollar y degollar, y el compuesto tortícolis. Collado es un compuesto, de collis latus, cuello ancho, que significó otero, colina hasta el s. XIX, cuando empezó a significar depresión entre montañas. La raíz indoeuropea kwel1, revolver, mover alrededor (lo que hace el cuello, girar la cabeza), es muy productiva, está en el griego kyklos y en círculo, y por su significado de revolver la tierra, en el verbo latino colo, cultivar. De esta raíz nacen ciclo, ciclón, cíclope, Cícladas, bicicleta, enciclopedia, cultivo, cultura, colonia... Talismán es una palabra de esta raíz tomada del persa, lengua indoeuropea, por el árabe, y de este prestada al castellano. Calesa es un galicismo creado en francés desde el nombre checo de un carruaje, a partir de kolo, rueda en las lenguas eslavas.