Mostrando entradas con la etiqueta Hispania. Mostrar todas las entradas
Mostrando entradas con la etiqueta Hispania. Mostrar todas las entradas

sábado, 3 de diciembre de 2016

Los viernes, etimologías. 140. Palabras de origen fenicio I



Phoenix o fénix (φοῖνιξ), en griego, significaba púrpura (Canaán posiblemente también significa púrpura). Era el nombre de ese tinte rojo espectacular obtenido de un pequeño molusco en el Mediterráneo Oriental. En segundo lugar, el vocablo adquirió el significado de "pueblo púrpura" o "tierra de la púrpura"; así phoenix también significó fenicio. Acabó teniendo una tercera acepción, el Ave Fénix, por los vivos colores de esa ave mitológica. Aunque la palabra esté ampliamente documentada en griego, con toda probabilidad es un préstamo del fenicio al griego. Y una cuarta acepción, también significó palmera.

La lengua fenicia era una lengua semita, en el complejo mapa lingüístico del Próximo Oriente alrededor del año 1000 a. C., en el que encontramos, además del fenicio, el hebreo, arameo, siríaco, ugarítico, nabateo, acadio, asirio, babilonio y el protoárabe, por citar los más conocidos. No todos hablados simultáneamente, en una misma época, ni en territorios muy estables, sino en un complejo y variable mapa. Hay muchos factores desestabilizadores en la zona (sigue siendo hoy día una zona nada estable): 1, aún el nomadismo tenía muchísima fuerza, favorecido por las condiciones semidesérticas, y 2, el hecho de ser la zona de contacto entre los dos polos fuertes del Creciente Fértil, Egipto y Mesopotamia. A todo esto se añaden hoy día las religiones y el petróleo. Estamos hablando de un polvorín histórico.

Los fenicios crearon el alfabeto. Este es un avance importantísimo en la historia de la cultura. Fue este pueblo de comerciantes, sin grandes imperios territoriales, ni hermosas aportaciones artísticas, como los egipcios o los mesopotámicos. Fueron los fenicios los que inventaron el alfabeto. Además inventaron el dinero (otra gran aportación a la cultura universal, esta de signo negativo).
Los fenicios fueron los descubridores de España, y probablemente los creadores de la palabra España. Copio lo que en su día (18-XII-15) escribí sobre la etimología de España:

"ESPAÑA. Del latín Hispania, y este del fenicio Ish Fannim, isla de conejos. Una leyenda cuenta que al desembarcar los fenicios gritaron: ¡Span, span!, conejos, al verlos a montones saltar entre la maleza. Pero antes de ser llamada Hispania había sido llamada Iberia, la tierra del iber, del río. Eso significa Ebro en lengua ibérica, río. Y los griegos habían llamado Hesperia a todas las tierras del Mediterráneo occidental, la tierra por donde se pone el sol. De la misma raíz que vespertino y vísperas. Y después los cartagineses habían fundado una guarnición al lado del Guadalquivir, cuyo nombre púnico contenía la raíz Hispa- y los romanos refundaron como Híspalis. Esta forma pudo dar origen al nombre del territorio, y pudo ser adaptado por los romanos como Hispania. Hoy es la hipótesis más aceptada entre los expertos".

Según la leyenda, los fenicios, incluso desde sus barcos, vieron saltar conejos entre la maleza y exclamaron "Span, Span", "Conejos, conejos" y de ahí deriva el nombre de España, tierra de conejos. Y en efecto, a causa de las glaciaciones, el conejo era un animal que solo existía en la Península. Pero yo quiero elaborar otra teoría (en broma). Si los fenicios no conocían el animal, menos tendrían una palabra para ellos. Mi hipótesis es que Span significaría: "Mira qué bichitos tan graciosos" y España significaría "la tierra de mira qué bichitos tan graciosos". En realidad los fenicios confundieron a los conejos, que no conocían, con los damanes, especie abundante en Fenicia. Y así España significaría realmente "tierra de los damanes".

También la palabra EUROPA puede ser de origen fenicio. Desde luego, según el mito, una princesa fenicia, Europa, fue raptada por el toro Zeus y llevada a Creta. Pero antes que el mito pudo existir el topónimo. Hoy todos descartan la etimología griega popular, de εὗ (eu bien), y ὄψις (opsis vista u ojos), de bellos ojos; y hay otras etimologías. Hoy todos coinciden en que es un préstamo de una lengua semítica, probablemente el fenicio. Aunque sea una teoría muy débil se propone la forma semítica uruba, que significaría "lugar por donde se pone el sol".

Y, en consecuencia, también sería de origen fenicio la palabra EURO.


En la próxima entrega veremos que, además de España o Europa, pueden ser de origen fenicio palabras como camello, cedro, cadmio o malecón, chalote o endivia.